风云电视剧百度云资源:深い森歌词

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/02 01:08:24
看清楚
我只要星空台播出时的字幕那个
“我门为了生存下去——
谢了!!!!
对不起前面的
我是指中文翻译
“——相信光明的未来——”

外文名称 歌曲:中文名:幽深的森林
  歌曲时长 4:05
  歌曲原唱:大无限乐团
  填词:D· A· I
  谱曲:D· A· I 编 曲 D· A· I,Seiji kameda
  中文歌词:
  在幽深幽深的森林的尽头
  现在也一定
  遗弃的心 仍旧隐藏着
  连去找寻的力量也没有 最后疲累了
  人们永远地消失在黑暗之中
  有时很微小的东西
  现在也一定看不到了
  我们 越是活着
  越是会失去 一点点地
  贯穿着谩骂与谎言
  畏缩地站着
  没有声音
  惨白惨白的天空的颜色
  不用在意
  过去的每一天都是不断地在变化
  被桎梏的范围要重新组合并超越
  把握现在 让发锈了的心重新动起来
  如果知道时间的韵律的话
  应该可以再一次飞起吧
  我们在彷徨中 不断地生存
  无论在什么地方
  都坚信着对光明的渴求
  走出去 你和现在 我们 维持着生命
  即使是失去 也只是很少的部分
  贯穿着谩骂与谎言
  畏缩地站着 没有声音
  我们在彷徨中 不断地生存
  无论在什么地方
  封锁道路 永远向前走
  畏缩地站着 没有声音
  不断生存着 直到永远
  日语歌词:
  深い深い森の奥に今もきっと
  置きざりにした心 隠してるよ
  探すほどの力もなく
  疲れ果てた 人々は永远の 暗に消える
  小さいままなら きっと
  今でも见えたかな
  仆たちは 生きるほどに
  失くしてく 少しずつ
  伪りや 嘘をまとい 立ちすく
  む 声もなく 苍い苍い空の色も気付かないまま
  过ぎてゆく毎日が 変わってゆく
  つくられた枠组みを越え 今を生きて
  锖びついた 心また动き出すよ
  时のリズムを知れば もう一度 飞べるだろう
  仆たちは さまよいながら
  生きてゆくどこまでも
  信じてる 光求め
  歩きだす 君と今
  仆たちは 生きるほどに
  失くしてく 少しずつ
  伪りや 嘘をまとい
  立ちすくむ 声もなく
  仆たちは さまよいながら
  生きてゆく どこまでも
  振り返る
  道をとざし
  歩いてく 永远に
  立ちすくむ 声もなく 生きてゆく 永远に
  罗马歌词:
  Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
  Okizari ni shita kokoro kakushiteru yo Sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
  Hitobito wa eien no yami ni kieru
  Chisai mama nara kitto ima demo mieta kana
  Bokutachi wa ikiru hodo ni
  Nakushiteku sukoshi zutsu
  Itsu wariya uso o matoi
  Tachisukumu koe mo naku
  Aoi aoi sora no iro mo kizukanai mama
  Sugiteyuku mainichi ga kawatteyuku
  Tsukurareta wakugumi o koe ima o ikite
  Sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo
  Toki no rizumu o shireba mo ichido toberu darou
  Bokutachi wa samayoinagara
  Ikiteyuku doko made mo
  Shinjiteru hikari motome
  Arukidasu kimi to ima
  Bokutachi wa ikiru hodo ni
  Nakushiteku sukoshi zutsu
  Itsu wariya uso o matoi
  Tachisukumu koe mo naku
  Bokutachi wa samayoinagara
  Ikiteyuku doko made mo
  Furikaeru Michi o tozashi
  Aruiteku eien ni
  Tachisukumu koe mo naku
  ikiteyuku eien ni

深い森
歌 Do As Infinity
作词 D· A· I
作曲 D· A· I
编曲:D· A· I/Seiji kameda

深い深い森の奥に 今もきっと
置きざりにした心 隠してるよ
探すほどの力もなく 疲れ果てた
人々は永远の 暗に消える

小さいままなら きっと 今でも见えたかな

仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく

苍い苍い空の色も 気付かないまま
过ぎてゆく毎日が 変わってゆく

つくられた枠组みを越え 今を生きて
锖びついた 心また动き出すよ

时のリズムを知れば もう一度 飞べるだろう

仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
信じてる 光求め
歩きだす 君と今

仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく

仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
振り返る
道をとざし
歩いてく 永远に

立ちすくむ 声もなく 生きてゆく 永远に

罗马注音

Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
Okizari ni shita kokoro kakushiteru yo Sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
Hitobito wa eien no yami ni kieru

Chisai mama nara kitto ima demo mieta kana

Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku

Aoi aoi sora no iro mo kizukanai mama
Sugiteyuku mainichi ga kawatteyuku
Tsukurareta wakugumi o koe ima o ikite
Sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo

Toki no rizumu o shireba mo ichido toberu darou

Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Shinjiteru hikari motome
Arukidasu kimi to ima

Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku

Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Furikaeru Michi o tozashi
Aruiteku eien ni

Tachisukumu koe mo naku
ikiteyuku eien ni

感谢panshang提供中文翻译
幽深的森林

在幽深幽深的森林的尽头
现在也一定
遗弃的心 仍旧隐藏着
连去找寻的力量也没有 最后疲累了
人们永远地消失在黑暗之中

有时很微小的东西
现在也一定看不到了

我们 维持着生命
即使是失去 也只是很少的部分
贯穿着漫骂与谎言
畏缩地站着 没有声音

惨白惨白的天空的颜色 不用在意
过去的每一天都是不断地在变化

被桎梏的范围要重新组合并超越
把握现在
让发锈了的心重新动起来

如果知道时间的韵律的话
应该可以再一次飞起吧
我们在彷徨中
不断地生存 无论在什么地方
都坚信着对光明的渴求
走出去 你和现在

我们 维持着生命
即使是失去 也只是很少的部分
贯穿着漫骂与谎言
畏缩地站着 没有声音

我们在彷徨中
不断地生存 无论在什么地方
重唱
封锁道路
永远向前走

畏缩地站着 没有声音
不断生存着 直到永远

我们为了生存下去,必须一点点地失去
在深深远远的森林里面,如今还隐藏着遗忘的心
如果能体会时光的节奏,或许能再一次飞翔
我们在不断地徘徊,走到生命的尽头
相信光明的未来,现在与你踏出脚步

这是当年我手抄的,貌似只有这么一段~

深い森
歌 Do As Infinity
作词 D· A· I
作曲 D· A· I
编曲:D· A· I/Seiji kameda

深い深い森の奥に 今もきっと
置きざりにした心 隠してるよ
探すほどの力もなく 疲れ果てた
人々は永远の 暗に消える

小さいままなら きっと 今でも见えたかな

仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく

苍い苍い空の色も 気付かないまま
过ぎてゆく毎日が 変わってゆく

つくられた枠组みを越え 今を生きて
锖びついた 心また动き出すよ

时のリズムを知れば もう一度 飞べるだろう

仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
信じてる 光求め
歩きだす 君と今

仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく

仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
振り返る
道をとざし
歩いてく 永远に

立ちすくむ 声もなく 生きてゆく 永远に

罗马注音

Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
Okizari ni shita kokoro kakushiteru yo Sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
Hitobito wa eien no yami ni kieru

Chisai mama nara kitto ima demo mieta kana

Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku

Aoi aoi sora no iro mo kizukanai mama
Sugiteyuku mainichi ga kawatteyuku
Tsukurareta wakugumi o koe ima o ikite
Sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo

Toki no rizumu o shireba mo ichido toberu darou

Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Shinjiteru hikari motome
Arukidasu kimi to ima

Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o matoi
Tachisukumu koe mo naku

Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Furikaeru Michi o tozashi
Aruiteku eien ni

Tachisukumu koe mo naku
ikiteyuku eien ni

感谢panshang提供中文翻译
幽深的森林

在幽深幽深的森林的尽头
现在也一定
遗弃的心 仍旧隐藏着
连去找寻的力量也没有 最后疲累了
人们永远地消失在黑暗之中

有时很微小的东西
现在也一定看不到了

我们 维持着生命
即使是失去 也只是很少的部分
贯穿着漫骂与谎言
畏缩地站着 没有声音

惨白惨白的天空的颜色 不用在意
过去的每一天都是不断地在变化

被桎梏的范围要重新组合并超越
把握现在
让发锈了的心重新动起来

如果知道时间的韵律的话
应该可以再一次飞起吧
我们在彷徨中
不断地生存 无论在什么地方
都坚信着对光明的渴求
走出去 你和现在

我们 维持着生命
即使是失去 也只是很少的部分
贯穿着漫骂与谎言
畏缩地站着 没有声音

我们在彷徨中
不断地生存 无论在什么地方
重唱
封锁道路
永远向前走

畏缩地站着 没有声音
不断生存着 直到永远

深い深い森の奥に 今もきっと
置きざりにした心 隠してるよ
探すほどの力もなく 疲れ果てた
人々は永远の 暗に消える

小さいままなら きっと 今でも见えたかな

仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく

苍い苍い空の色も 気付かないまま
过ぎてゆく毎日が 変わってゆく

つくられた枠组みを越え 今を生きて
锖びついた 心また动き出すよ

时のリズムを知れば もう一度 飞べるだろう

仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
信じてる 光求め
歩きだす 君と今

仆たちは 生きるほどに
失くしてく 少しずつ
伪りや 嘘をまとい
立ちすくむ 声もなく

仆たちは さまよいながら
生きてゆく どこまでも
振り返る
道をとざし
歩いてく 永远に

立ちすくむ 声もなく 生きてゆく 永远に

我在百度找到的,应该是吧

探そう梦のカケラ拾い集め
切なくても今なら探せるだろう
めくるめく毎日の形変えて
切なくても确かな今を感じよう※

见かけよりも単纯でだけど伝えきれなくて
言いたいコトはいつもポケットにしまってるネ
子供じみたコトなんて今さら言えない
时が解泀するとか言うけどわかりあえずに
△24时间 君を信じてるよ
见つめてるよありふれた言叶でも
时はいつも急ぎ足で笑う
思い出より求めたい今を见つけよう△

动き出さなきゃ始まんない悩みだすと止めらんない
一夜かぎりの梦に甘えていたくはないし

乙女チックな愿いもそのまま置き去り
爱が全てサ僿らの时代はここからはじまる

空を突き抜けてく鴅みたいにネ
大空舞うイメージが动きだす
歩こう道は远く綼くけれど
いつの间にか辉きだすダイヤモンド