中国近代和现代的划分:趣味语文之语文闲谈:Good bye!华佗

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/29 07:43:27
趣味语文系列是有关语文知识的题。在下才疏学浅,望与各位交流,大家集思广益,得出最佳答案。
谢谢您对于以上几期的帮助!愿上帝保佑你。
本期语文闲谈特送上小故事一则,以示感谢。希望大家在以后多关注趣味语文系列,交流语文知识。
有其他语文小故事可写在回答中。

Good bye!华佗
中医院里挂着四个大字:华佗再见。
外国人用英语问:这是什么意思?
翻译回答说:Good bye!华佗
好古家说:应当学习古汉字,才不至于把“见”(现)自读错。
好今家说:古代写“见”,现代写“现”,应改写现代汉字。

这是古文中通假字的一个应用,在古汉语中很多时候“见”通“现”,即出现、显现的意思!在这里,医院说“华佗再见”即是说“华佗再现”,这里借用名医华佗意在强调该医院的医术高超!