歼10战机的起飞速度:请教一个日语时间的问题!

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/30 06:06:02
我在一家日本新闻网上看到,他们的电视节目预告时间是这样的:
(土=午后10:45 日=午后0:00 月=午前11:15 木=午后10:30)
我的疑问是:
(1)在这里:午后不是表示下午吗?为什么这里表示晚上?为什么表示晚上不用“晚”表示夜里不用“夜”,而都用午后呢?

(2)还有,为什么表示晚上不用22:45,而要用午后10:45 ?

不大理解。请赐教!

日语专业可能也会有误解
午前 和 午后 就相当于中国的上午和下午
所以说上午5点 和下午10点就表示早上5点和下午10点
特别在节目预告时间中用得很多。

但一般生活中,和中国一样,还是用[朝]和[夜]比较多。
比如 营业时间

比如 银座/朝7时&夜10时
http://ginza52weeks.seesaa.net/article/4652947.html

2005年(平成17年) 光云寺 法座ご案内
http://www3.synapse.ne.jp/eihoikuen/kounji.htm

另外,日本最近比较多的用 7:00表示早上7点
19:00表示晚上7点。

我不是日语专家,但在日本生活多年,我的感觉是这样的。

这是日本人的习惯问题。午前相当于上午,午后相当于下午,而中午称作午前中,它们俄分界点是中午12点
12点以前的都叫做午前,不管是凌晨还是上午。而下午1点以后都叫做午后,不管是下午还是晚上。
我是日本语语言文化专业的。还有不明白的尽管问。

是这样的。这是日本人的习惯问题。在日本的时间表示中,没有“夜里几点”这种说法,而是下午8点这样表示。所以“午后10:45 ”就表示夜里10点45分。同样,午后0:00 表示中午12点。