深圳伯恩厂哪个部门好:求教翻译

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/06 15:13:48
我以前是你们学校毕业的,用英文怎么说
是不是I am a student who was graduate from the school you're working in .
graduate 可以用于中学毕业吗

"I am a student graduated from your school"这是一个结构错误的句子,应该为I am a student, who graduated from your school.

i graduated from your school 就可以了(这里最好能有一个时间状语,如i graduated from your school two years ago)
i am a student 不必要,coz:
1.你现在还是不是学生,这不清楚
2.即使你还是学生,你已经不再是那个学校的学生了,用一般现在时不恰当

另:也可说we are alumnis (of that school),简单地表达出我们毕业于同所学校

I am a student who graduated from your school. 我认为前面同志们说的类似这样的句子好像有问题,这句话应该是表明现在我还是学生,可是本问题没有这个意思。所以我认为:I gratuated from your school .最简单也是最贴切的。

I am a student graduated from your school
(just this is OK)

"千寻1217 "的答案我也同意

可以用于中学毕业。如果说was graduated就成了被动语态。在这里并没有被动的意思。
I am a student who graduated from your school.