高速小电机:是“合家幸福”还是“阖家幸福”?

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/29 13:36:39

“合家幸福”多用于一般通信,“阖家幸福”则多用于正式场合。
这是古代汉语的异体字。其实,现在人们一般不分很清,都用“合家幸福”也可以。

二者含义相同,就是祝愿别人家庭幸福的祝词。日常生活中没有太大差异,“阖家幸福”是书面语,用于正式的场合:比如写信,领导贺词等;“合家幸福”比如:平辈祝福为口头语,用于一般的场合。

阖,汉字,读音为:hé。本义为门扇,理解为动词时,解释为关闭。在“阖家幸福”象形意义则为,关起门来的一家人幸福;合,汉字,读音是hé,合,亼(ji)口为合。 亼,从入一,三合也。十口相传是古,三口相同为合。指运动时全身上下、四肢百骸都能互相配合,协调一致,使全身各部动作的幅度、运动的快慢、发力的大小及方向,各肢体间的相对位置恰到好处,没有过与不及的情况。在“合家幸福”中意为全家幸福。

当初我在我的政治课本上看到“阖家”这个词,还以为是错别字呢,一查字典才知道, “阖”和“合”是差不多意思的。
“阖家幸福”用于正式的场合,“合家幸福”则用于一般的场合。
就像“职业”的英文“occupation”和“job”的用法一样。

本来是阖家幸福
但阖字太生僻了
所以也用合家幸福
两者通用的

阖是全,总共的意思。合是结合到一起,凑到一起的意思,用在书法里是阖家欢乐。