中国古代法制史专著:翻译两小儿辩日

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/26 19:26:43
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故.
一儿曰:"我以日始出时去人近,而日中时远也.”一儿以日初出远,而日中时近也。
一儿曰:“日初出大如车盖,及日中,则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”]
一而曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也。两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”

孔子到东方游历,路遇两个小孩儿在争论。便问他们争论的缘故。
孔子东游,见两小儿辩斗。问其故。

一个小孩儿说:“我认为太阳刚刚升出来的时候离人近,而太阳运行到中午时就离人远了。”
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”

另一个小孩儿认为太阳刚升起时离人远,而太阳远行到中午时离人近。
一儿以日初远,而日中时近也。

一个小孩儿说:“太阳刚出时象车的伞盖一样大,到了中午时就如同盘子一般小了,这不是远的小而近的大吗?”
一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘孟,此不为远者小而近者大乎?”

另一个小孩儿说:“太阳刚出来时清清凉凉的,到了中午的时候热得如同把手伸进热水中,这不是近的就感觉热,而远的就觉得凉吗?”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”

孔子不能判断谁是谁非。
孔子不能决也。

两个小孩儿笑着说:“谁说你知识丰富呢?”
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎!”

孔子到东方去游学,途中看见两个小孩在争论。孔子询问他俩争论的原因。

一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”另一个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。

前一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时就像个盘盂,这不是远处的小而近处的大吗?”

另一个小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,等到正午时就热得像把手伸进热水里一样,这不是近的时候热而远的时候凉吗?”

孔子听了,不能判断谁是谁非。两个小孩笑着说:“谁说你知道的事情多呢?”

孔子出游到东方去,看到两个小孩子在争论不休,就询问他们争论的原因。
一个小孩说:“我认为太阳刚刚出来时与人的距离近,但是到了正午时就离人远了。”而另一个小孩则认为太阳刚出来时离人远,但到了正午就离人近。
一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,但到了正午就小得像杯子一样了,这不就是远处的东西看起来小,而近处的东西看起来近吗?”
另一个小孩说:“太阳刚出来时寒冷清凉,但到了正午就热得像把手伸进开水里一样,这不就是距离近的东西就觉得热,而距离远的东西就觉得凉吗?”
孔子不能够判断他们谁正确。两个小孩子都笑着说:“谁说你知识渊博呢?”

就是这样的!~~``