四川铁板鱿鱼酱料配方:为什么香港电影中把月经叫“大姨妈”

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/13 09:19:59
我知道那只是当地的叫法,但它应该有点什么意义或典故吧!要不,怎么不叫大舅妈或大姑妈呢???

目前我只觉得六楼“身边有爱”说的有些道理。

希望哪位大侠给出更有说服力的答案!!!

姨妈和婶婶英文中都是aunt,无论是对母亲还是父亲而言都属于最近的亲属关系,代表它的到来是最正常不过的了。

那只是当地的叫法。没有别的意思

当地的叫法

习惯呗!

习惯而已,比较含蓄。我们一般把她叫做“好朋友”、“老朋友”,嘿嘿。

香港电影这样叫吗?我在读书时女同学之间都这样说啊