太原火车站到机场接人:翻译:1、岂有获鹿之后,忿同猎之徒,问争肉之罪也?

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/03 05:02:11
2、为臣私计则狂,为陛下国计则忠矣。 3、欲拨其乱,宁可得乎?

三句均出自《苏世长谏唐高祖勿游乐》

1、岂有获鹿之后,忿同猎之徒,问争肉之罪也?
译文:难道有捕获鹿之后,对一起狩猎的人发怒,责问(他们)争抢猎物的罪过的吗?
或者这样:
哪有猎到鹿之后忿恨一起打猎的人,对他们问争鹿之罪的呢?
2、为臣私计则狂,为陛下国计则忠矣。
译文:为我个人打算是发狂,为陛下国家打算,就是尽忠了
3、欲拨其乱,宁可得乎?
译文:想平反那些叛乱,难道能成功吗?(时机未成熟)

难道猎到鹿之后,会气愤一同帮你打猎的人,责怪他要争夺鹿肉的罪过吗?!