食品质检员证书怎么考:平假名和片假名有什么区别啊

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/29 00:39:58

根据假名的书写方法不同,取自汉字楷书偏旁的称为“片假名”(カタカナ),从汉字草书演变而来的称为“平假名”(ひらがな)。片假名和平假名都是以汉字为基础创造的表音文字。一般书写和印刷都用平假名,片假名通常用来表示外来语和特殊词汇。
例如:これは日本语のテキストです。 (译文:这是日语课本)(此乃日本语的text也)
平假名 这个句子中的“これは”、“の”、“です”就是平假名。平假名是日语中很重要的一部分,它可以直接构成单词,如例中的“これ”(发音“ko re”注:罗马注音)就是“这”的意思(相当于英语中的“this”);の(发音“no”)是“的”的意思,最后的“です”表判断,也就是“是”的意思。平假名也可以充当句子中的其它无具体意思的成份,如例中的“は”就是一个助词,用来分隔“これ”(这)和“日本语”。另外,它还是日文中汉字读音的基本单位,和汉语拼音的作用有点相似。
片假名 “テキスト”是片假名。片假名和平假名是一一对应的,读音相同,只是写法不同,你可以把它理解成英语中大写字母和小写字母的差别(但他们并不一是一回事,只是为了方便你的理解)。片假名主要用来构成西方外来语及其它一些特殊词汇。如例中的“テキスト”(发音“te ki su to”)的意思是“课本”,就是从英语单词“text”音译过来的。
此外,日语中还有用源于罗马的拉丁字母来表示日语的方法,称为“罗马字”。类似我国的“拼音”。
罗马字主要多见于人名、地名、机构名等专有名词。并常用于日文电脑输入法。

取自汉字楷书偏旁而来的是 片假名 。。
从汉字草书演变而来的是 平假名 。。
一般片假名的单词 都是外来语 。。。与英语的发音很像。。。
平假名和片假名的区别?看看图表马上就能明白阿
平仮名:あ い う え お か き く け こ。。。。。
片仮名:ア イ ウ エ オ カ キ ク ケ コ。。。。。
写法是要一一对应着一个一个背的,这是最基本的东西了,就好像英语的26个字母一般。

平假名和[片假名本身没有意思。 只有假名的组合成单词才具有含义,平假名用于常用的标准的日语本来的单词和日语汉字的标音(相当于拼音),片假名大多用于外来语和专门用途(如广告,公共标志等)。
<!----><!---->

一般来说平假名是用来书写日语词的(包括一般的汉字标注),片假名用来书写外来专有名词(所谓外来语)。

但日语随时代的变化而发展,其结果导致(好像用这个词有点不妥^^A)片假名用法及范围开始混乱。现在的片假名在用来书写外来语之外,还会书写:一些用法发生变化的日语词、为了强调别人注意的日语词、一些虽然有其汉字的日语词发音,但却为了“流行”而强加上去的外来语发音、一些不愿意用汉字甚至假名来充当名字的人的姓、名(两者都有可能)等等。

日本每年要从外国引进很多的外来语,这不但给日本的本土文化带来了冲击,也加重了本国人和外国人对于日语的学习负担。

读法一样,但写法不同。
一般使用平假名,在地名、人名、外来用语等特殊的地方采用片假名。
好好学呀!

平仮名と片仮名の文字の形に共通する特徴

あア いイ うウ(宇) えエ おオ(於) かカ(加) きキ(几) くク(久) けケこコ(己) さサしシ(之) すス せセ(世) そソ(曽) たタ ちチ つツ(川)てテ(天) とト(止) なナ(奈) にニ ぬヌ(奴) ねネ(祢) のノ(乃) はハひヒ(比) ふフ(不) へヘ(部) ほホ(保) まマ みミ むム めメ(女) もモ(毛) やヤ(也) ゆユ(由) よヨ らラ(良) りリ(利) るル れレ(礼) ろロ(吕) わワ ゐヰ ゑヱ をヲ んン

平仮名——基本的には元になる万叶仮名の草书体にもとづくもの

片仮名——基本的には元になる万叶仮名の一部をとりだすもの

【偏をとる】ア、イ、オ、カ、ネ

【旁をとる】エ、ヌ、リ、レ、ヒ

【冠をとる】ウ

【万叶仮名そのもの】チ、ハ、ミ、ヰ

【その他】ク、コ、サ(散)、ス(须)、ソ、タ、テ、ト、ナ、ノ、ホ、ム(牟)、メ、モ、ヤ(也)、ユ(由)、ヨ(与)、ラ、ル(流)、ロ、ワ(和)、ヰ、ヱ

草书体にもとづくもの キ、ケ(介)、シ、チ、ツ、ハ、ミ

草书体の一部をとりだす ク、セ、フ、ヲ、ヘ、マ(末)

------------------------------------------------
表 平仮名と片仮名の対照

平仮名

あ い う え お

か き く け こ

が ぎ ぐ げ ご

さ し す せ そ

ざ じ ず ぜ ぞ

た ち つ て と

だ ぢ づ で ど

な に ぬ ね の

は ひ ふ へ ほ

ば び ぶ べ ぼ

ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ

ま み む め も

や ゆ よ

ら り る れ ろ

ゃ ゅ ょ

わ を ん っ

ほほ

片仮名

ア イ ウ エ オ

カ キ ク ケ コ

ガ ギ グ ゲ ゴ

サ シ ス セ ソ

ザ ジ ズ ゼ ゾ

タ チ ツ テ ト

ダ ヂ ヅ デ ド

ナ ニ ヌ ネ ノ

ハ ヒ フ ヘ ホ

バ ビ ブ ベ ボ

パ ピ プ ペ ポ

マ ミ ム メ モ

ヤ ユ ヨ

ラ リ ル レ ロ

ャ ュ ョ

ァ ィ ゥ ェ ォ

ワ ン ッ ヴ

この表で分かることは、

平仮名には「を」があるけれども、片仮名には対応する文字がない。
片仮名には「ヴ」があるけれども、平仮名には対応する文字がない。
片仮名には小文字の「ァ」「ィ」「ゥ」「ェ」「ォ」があるけれども、平仮名にはない。
の3点である。

「ヲ」は、実际には使われているけれども、片仮名の标准的な文字とは认められていないのだろう。长音符号の「ー」(横书き用)と「・」(縦书き用)は、一般に片仮名表记で使われるが、「その他の文字」として扱われている。

また、「ヴ」は外来语を表记するときに使う文字で、平仮名の「う」に浊点を付けた「う」は、标准的な文字とは认められていないようである。

有人说是给本国人念和给外国人念的区别…………

读法一样,写法不一样.

主要区别在于平假名一般用在正常写的时候,片假名一般用在强调