省属重点大学学报:”难道你不觉得烦么“怎么翻译

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/11 18:22:09

Don't you feel boring?

Don't you know you are so boring?

don't you feel it long-winded

Don't you think boring ?

我个人认为是:"Don't you feel that you are tired of that?" 而前几楼的意思都是"你不觉得无聊了吗?"
而此句才解释出了"烦"一词.

我同意楼上说的Boring不太合适。其实简单点儿:Don't you feel annoyed或Isn't it annoying?