2017国外新闻大事20条:谁知道“轩”正确的英语翻译。。。

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/11 03:35:27


简明英汉词典
a small room
high
lofty
window or door

应该不会有的,英语都是一个一个词,没个词都有没个词的意思.英文不是为汉语产生的,不可能每一个汉字都有对应的英文,通常都是一个词对应一个英语单词.

汉语中的轩好像是指窗,那应该译作“Window”吧!

“轩”是古代大夫坐的车,应该可以用wagon吧

wagon