上汽 技术中心:花木兰的故事发生在哪个朝代?

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/27 04:07:43

诗中称天子为“可汗”,征战地点都在北方。黄河姑且不说,黑山即杀虎山,在今
  内蒙古呼和浩特市东南。燕山指燕然山,即今蒙古人民共和国杭爱山。花木兰参加的战
  事,当发生在北魏与柔然之间。

  花木兰的故事流传广远,一千多年以来有口皆碑,但对于她的姓氏、里居、出生年
  代,仍然传说纷坛,莫衷一是。
  关于她的姓氏,有人说是姓朱,有人说是复姓木兰,有人说是姓魏,明代徐渭在
  《四声猿传奇》中说她是姓花,名木兰,父亲花弧是一个后备役军官,大姐花木莲,幼
  弟花雄,母亲姓袁,一家五口,这是至今仍为大家所接受的一种说法。
  至于出生年代,姚莹在《康輶纪行》中说她是北魏孝文帝至宣武帝时人;宋翔凤的
  《过庭禄》中则说她是隋恭帝时人,程大冒的《演繁露》中则说她是唐初人,比较起来
  北魏时人的说法比较可靠。
  说到籍贯里居,姚莹以为她是凉州人,河北省《完县志》说她是完县人,《大清一
  统志》说她是颖州谯郡东魏村人,还有人说她是宋州人或黄州人,河南省《商丘县志》
  则说她是丘花宋村人,似以《商丘县志》的说法比较合理。
  然而不管怎么说,正如《中国文学发展史》所言:“考证这些无稽之谈,实在没有
  一顾的价值,我们只要知道花木兰是一个北方英勇女性的代表就够了。”
  确实,花木兰的事迹传至今,主要应归功于《木兰辞》这一方民歌的绝唱,是这篇
  长篇叙事诗歌颂了花木兰女扮男装替父从军的传奇故事。诗是这样写的:

  唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆,
  女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷
  无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
  东市买骏马,西市买鞍貉,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮至黄河边。
  不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。但辞黄河去,暮宿黑山头。不闻爷娘唤女声,
  但闻燕山胡骑鸣啾啾。
  万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金析,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。
  归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书
  郎。愿驰千里足,送儿还故乡。
  爷娘闻女来,出郭相扶将。阿姊闻妹来,当户理红妆。小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪
  羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,着我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。
  出门看伙伴,伙伴皆惊惶。同行十二年,不知木兰是女郎!
  雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌。

  诗中称天子为“可汗”,征战地点都在北方。黄河姑且不说,黑山即杀虎山,在今
  内蒙古呼和浩特市东南。燕山指燕然山,即今蒙古人民共和国杭爱山。花木兰参加的战
  事,当发生在北魏与柔然之间。
  北魏是鲜卑族拓跋部建立的,西晋未年曾被封为代王,后为苻坚所灭。符坚在淝水
  之战中失败,拓跋氏复国,改国号为“魏”,经过五、六十年的征战,结束“五胡乱华”
  的十国时代,统一黄河流域。传到北魏孝文帝时已八十六年,经过了五位皇帝,孝文帝
  崇尚中原汉族文化,迁都洛阳,实行汉化政策,今天的“元”姓即多为北魏皇室后代。
  当时承平日久,在孝文帝均田令政策下,社会经济发展,花木兰就生活在这样一种社会
  中。
  这时立国已一百五十八年的北方游牧大国蠕蠕,也就是柔然不断南侵,北魏政权便
  多次“车驾出东道,向黑山”,“北度燕然山,甫北三千里。”与柔然大战。
  战争产生英雌,在世无男英雄的情况下,便会有女英雄,北魏与柔然战争没有突出
  的男人,就有了突出的女英雄花木兰。
  在《木兰诗》中开头就说明了当时的军情紧急:“可汗大点兵,”“军书十二卷”,
  而花木兰家中除了年迈的父母,就是年幼的弟弟,衰老的父亲怎能去远征杀敌,可是祖
  国的召唤又义不容辞,面对这双重的考验,木兰挺身而出:“愿为市鞍马,从此替爷征。”
  木兰好女儿,替父从军的意志,实为对父亲的爱心与对祖国的忠心的凝聚,是巾帼英雄
  本色的表现。
  花木兰就要出征了,她“东市买骏马,西市买鞍畴,南市买辔头,北市买长鞭。”
  是多么的急促紧张,是多么的昂扬士气,她早晨告别爷娘,晚上就宿在了黄河岸边,行
  军多急,军情多紧张,军令如山倒,作为一个少女离开闺阁,投入战场,何异投入另一
  个世界。暮色苍茫中,一个女战士枕戈待旦,这是何等荒凉而又悲壮的境界。“黄河流
  水鸣溅溅。”“燕山胡骑鸣啾啾。”
  “将军百战死,壮士十年归。”可见战事是十分的频繁,岁月是十分的漫长,那么
  多的将军蝶血疆场,花木兰能活着回来是十分的不容易。那可是:

  北风振漠,胡兵伺便;主将骄敌,期门受战;
  野树旌旗;川回组练;法重心骇,威尊命贱;
  利锨穿骨,惊沙入面,主客相博,山川震眩;
  声析山河,势崩雷电。至若穷阴凝闭,凛冽海隅;
  积雪没胫,坚冰在须。当此苦寒,天假强胡,
  凭陵杀气,以相剪屠。径截辎重,横攻士卒;都尉新降,将
  军覆没;尸填巨港之岸,血满长城之窟。
  ……鸟无声兮山寂寂,夜正长兮风渐浙,魂魄结兮天沉沉,
  鬼神聚兮云幂幂,日光寒兮草短,月色苦兮霜白。

  花木兰回来了,这很不容易。她重视生命的可贵,更加懂得家庭的温暖。她拒绝了
  天子的赏赐,也不愿在朝为官,将荣华富贵轻轻地抛下,她愿驰千里足,早日还故乡。
  她回来了,年迈的父母搀扶着出来迎她,姐姐理妆相迎,弟弟磨刀霍霍向猪羊,以
  实际行动迎接姊姊的回来。看到这一切,花木兰由衷地高兴,十二年的沙场出生入死,
  多难。十二年的乔装而不露痕迹,多难,然而这一切都过去,花木兰内心的精神力量,
  该是何等地伟大。
  日子安定下来,过去的伙伴又来看她,她每次都总是以女儿装见他们,对惊怕的过
  去的伙伴,花木兰在内心说:知道了么?过去与你一道血战沙场,立下大功;回朝后不
  愿为尚书郎的我是个女孩子。
  还我女儿本色,花木兰多么自豪。

隋末唐初,可见何向阳<木兰辞》摘录部分如下:
《木兰辞》

返回

作 者:何向阳,1966年生。安徽人。河南省社会科学院研究员。国务院政府特殊津贴专家。著有《朝圣的故事或在路上》、《肩上是风》、《自巴颜喀拉》、《思远道》、《梦与马》。曾获"鲁迅文学奖","冯牧文学奖","冰心文学奖",全国青年社会科学优秀成果奖。

《东方杂志》1925年1月至1926年6月间的几篇考订文字今天读来颇有意味。
姚大荣大约是第一个肯吃螃蟹的人,面对旧说纷歧、论定殊难、千余年无达诂的《木兰诗》,接过那个举世传诵、妇孺皆知而学界未敢轻下断语的故事,以"余就诗中最关考证之人物(一)可汗(二)天子(三)胡骑,与地理(一)黄河(二)黑山(三)燕山(四)明堂,及岁序(一)十年(二)十二年,并时制(一)策勋十二转(二)对镜贴花黄等,一一施以科学家剖解化验之方法,著之为说"的可爱与执拗,也在排却了地志、姓苑诸种谬陋之后,以十之八九的自信确定了这个乐府古歌中人物的时代、故里、名姓。木兰事迹的分析,身世、地理与时代的考辨,以及细节如对镜贴花黄的遗俗我这里不再重复,深感兴味的是作者于行文后列出的《木兰从军年表》与《木兰从军地理图说》,"年表"中列隋恭帝义宁元年丁丑唐高祖武德元年戊寅终至唐太宗贞观元年丁亥,及同时段的梁永隆元年二年至十二年,并叙唐梁关系,以诗人自处其间讳避时忌而居不著与明言之两难,进而对语落边际、不言之言有深同情,"微而显,志而晦,婉而成章,三者备焉,可谓善于立言者矣"。足见其文辞中的古心。而尤让我兴趣的在"年表"前正式文了结时的一节,谓《木兰事实近经中国留美学生编为剧本搬演于美国各大都会有欲确知其本末者视余此著》,讲到留学哥伦比亚大学的三十多人将木兰从军编为新剧"译成西国方言",拟在纽约排演后周历美国各区城市府,演出目的在募捐,姚君以数善归结此举--"赈济危难之同胞一也;亲仁善邻二也;以中国奇女子之人格,华美之诗歌,介绍于世界,三也"。言下之意在为了祛除沿谬与传疑,姚文的考证正在于让世界更好地通过剧之外传而深究其人其事,"表章孝女之生平",这是他认定的知言者之道,这种为文之心着实可算作是不比他所赞誉的"三者备焉"的古代作者,而且,在应用于当代的"学以致?quot;上更体现了著文为时事而作的现代感,不能不说,这是1925年的中国治学之人较为普遍的正常情感。"施以科学家剖解化验"不是目的,甚至让外族了解中国也不是目的,最终的目的在那"图说"里面,原话是"谨告阅吾书者,有注意者三端",这三端的第三,不长,全引如下:"河套左右千余里,古称上腴,以得黄河之利也。不佞此著,虽专主木兰事迹,而访地脉之意寓焉。唤起国人注意,兴起水利,垦地殖民,勿授权于异族。"不能不让人动容。致用也不是目的,目的还在忧国患民。从士到知识分子,1925年,并不是一个界线,而了无界线的还是那个寓于文后的良知,它大约是一切以辩为文的出发点,中国文人的文化底蕴,为真也罢,其真在善,在于积弱民族的富国强民。《木兰从军时地表微》发表于《东方杂志》第二十二卷第二号,时为1925年1月。有诸多原因让今天拿来重读,当然最关节的还是他考证的结论:

木兰为隋末唐初人,箸籍梁师都部下,里居汉朔方郡三封故城,今宁夏东北境。木其姓,兰其名,世居塞上。

然而,姚君自信善良的初衷和稳重洒脱的文风都未能挡住一个叫徐中舒的人半年后与之篇幅相当的万余字发言,这发言同样发表在7月第十四号的同一杂志上。从72至89整占十八个页码的《木兰歌再考》可以说从八个方面全面驳回了姚说。大意在三,木兰非箸籍梁师都部下,木兰歌作于初唐盛唐之间,木兰为复姓,为中原异族。在天子与可汗问题上,徐主张视作两人。徐文作于上海,有着海派行文影响下的直截了当,比如他指出姚的"深厚坚强之自信心,殊不适用于考证之事"就有些不客气,现代感情的直率打着那个时代城市新知识阶级的印迹,没有了姚所赞誉的"微而显,志而晦,婉而成章",可谓传统文法的不善立言者,倒也真直,无有拐弯抹角的曲笔,较之他的立论是否站得住,我更关心他的方法,对于木兰箸籍梁师都部下之是非,他用的完全是对立面用的考订手法,列一梁师都年表,从隋义宁元年,即梁元年开始一年年地罗证,而且较对手详细,到月份,此种考证功夫着实令人惊佩,而在两年代对仗之中,又有"西六一七年"的西历作参照,可谓见新风,更见创意的是《杂说》部分,从"耶娘"到"胡骑"、"明堂"、"帖花黄"作者似想引入民间佐证而支持立论,尤其"帖花黄"一节,言及女人涂黄,始见于萧梁宇文周时,南宋即稀见,以及随手而来的"留心散广黛,轻手约花黄"、"散黄分黛色,熏衣杂枣香"、"依鬓向绮席,举袖拂花黄"诗句,似也越出正论不少,倒也教后来者长不少正统书本外的见识,文章还是收回来的,虽然有着上海的写作环境给他的灵动,最后匆促还是收回到了"一诏颁行"与"民间好尚"的规矩与例外上,徐中舒言下之意在姚君过于执著于史文而轻看了习俗。
这年年底12月,同一份杂志第二十二卷第二十三号发出回应。文字不多,只占九页,却文辞上有些压抑的不客气。虽然文初明确于"学问之事,各自抒心得,不必强人以从同"之心境,却文中也指谪于"某君"(这样用词颇显心情)的"繁称博引,往往泛及于本事之外"、"于考证,专用皮毛工夫"、"逞其慧黠……强作解事",进而指出"当遗貌取神不当 扯字面"的古诗批评法: 扯字面,不可以谈诗文,尤不可以犯考证家之壁垒,并言辞炽烈,"凡读书,名物训诂,最关紧要。得其解,则……义理即能贯通。不得其解,寻章摘句……终致游骑无?quot;,以致有"虽经识者指引一条明路,奈彼甘就冥途何?"的恨不得。《木兰从军时地补述》当然坚持己见,并有所发挥,已见部在:

以木兰为隋末唐初人,箸籍梁师都部下。其里居在汉三封县故城。今为宁夏东北境。其渡黄河而东,以赴戎所,为与黄河燕山两俱接近之黑山,即今归化城东南之阿巴汉喀喇山。其见天子于明堂,即梁师都所据之统万城。

这首诗是南北朝时北方民歌,木兰基本可以看作是那时的人。

南北朝时期。《木兰辞》是北朝民歌啊。

肯定是“辽宋夏金元”时的元朝