广岛长崎死了多少人:海豚湾恋人里《白雪》这首歌有没有中文翻唱版
来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/12 07:38:53
告诉所有爱我的人
演唱:白雪
告诉所有爱我的人
我也一样爱着你们
告诉所有想我的人
我也一样想着你们
白天的太阳
是我捧给你的心
夜晚的月亮
是我送给你的吻
假如有一风儿
在你耳边擦过
那是我在向你
向你悄悄
悄悄问讯
编制:周晓敏
告诉所有爱我的人
我也一样爱着你们
告诉所有想我的人
我也一样想着你们
秋雨遍野
是我无尽的思念
白雪飘飘
是我友爱的纯真
假如有一片枫叶
在你耳边飘落
那是我寄给你
给你一页
一页书信
白天的太阳
是我捧给你的心
夜晚的月亮
是我送给你的吻
假如有一风儿
在你耳边擦过
那是我在向你
向你悄悄
悄悄问讯
咿……
咿……
那是我在向你悄悄
悄悄问讯
afurerunamidakaraumareruyukinokesshou
溢出的泪水变成了雪的结晶
tsugikaratsugihetouumaretewakieteyuku
一次又一次的出生和消失
isshunnokagayakinikaketajinsei
在充满光辉的那一瞬间赌上人生
mouiinokosukotowanaitokatakukuchiwotozashita
难以启齿
chinmokunonakadeoshiyoserukanjougakooritsuiteku
沉默中涌出的感情结成了冰
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
hakanakukieteitta
所以才会在无望中消失
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
kizutsukiyasukatta
所以才容易受伤
shizukanishinobitooruowarinotokinikizukazu
静静地忍耐过后并没有注意到
mujamaniwashaidatokiwatadasugiteku
天真的时光很快就已过去
chiisanatoikigashiroiatowonokoshite
呼出的气息中残留了白色的痕迹
tozasaretasekainitachisugumi
在这个被封闭了的世界里呆立着
hiekittasonotewa
冰冷的双手
moudonnanukumorimokanjinaito
已经感受不到任何温暖
kooritsuiteki
渐渐地冰冻
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
hakanakukieteitta
所以才会在无望中消失
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
kizutsukiyasukatta
所以才容易受伤
umaretakotoniimikoshirazuni
不知道究竟为何出生
kieteyukusonzainidaremokizukazu
谁都没有意识到正在逐渐消失的存在
hitonowarainioshitsubusarete
被人们的微笑压住
kodokutotewomusundaanokowasaigainiwaratteita
那孩子微笑着把那双孤独的手和我握在一起
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
hakanakukieteitta
所以才会在无望中消失
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
kizutsukiyasukatta
所以才容易受伤
uritsumoruyukitachiwa
降下后积起的雪
anatanoikitaakashisaemonokosazushironshiteyuku
那是你曾经存在的证明
furitsumoruyukitachiwa
降下后积起的雪
anatanoikitaakashisaemonokosazushironshiteyuku
那是你曾经存在的证明
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
hakanakukieteitta
所以才会在无望中消失
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
kizutsukiyasukatta
所以才容易受伤
tookukikoeruanokonokotteshiroiyukinoashiato
远处能够听见那孩子踏过积雪时发出的足音