泰国新加坡马来西亚歌:翻译英文句子!!!!!!!!!

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/01 09:54:41
1.little strokes fell the oak
2.where there is a will,there is a way
3.nothing venture,nothing gain

1蚍蜉撼大树
2有志者事竟成
3不入虎穴,焉得虎子

1.滴水穿石/水滴石穿(water constantly dripping wears holes in stone)
2.有志者事竟成
3.不入虎穴,焉得虎子

1.little strokes fell the oak
蚍蜉撼大树
2.where there is a will,there is a way
有心志,有方法
3.nothing venture,nothing gain
没有冒险,哪来收获

滴水穿石
有志者事竟成
不入虎穴,焉得虎子(有风险就有收益)

1、水滴石穿
2、世上无难事,只怕有心人
世上无难事,只要肯攀登
3、不入虎穴焉得虎子

1,水滴石穿!
2,有志者事竟成!!
3,不入虎穴,焉得虎子!!!