山东阳信县:古诗词译文

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/10 14:16:46
蒿里行三首
陶潜
荒草何茫茫,白杨亦萧萧。严霜九月中,送我出逺郊。四面无人居,髙坟正嶕嶢。鸟为动哀鸣,林风自萧条。
幽室一已闭,千年不复朝。千年不复朝,贤达无奈何。向来相送人,各以归其家。亲戚或余悲,佗人亦已歌。死去何所道,托体同前阿。
有生必有死,早终非命促。昨暮同为人,今旦在鬼录。魂气散何之,枯形寄空木。娇儿索父啼,良友拊我哭。得失不复知,是非安能觉。千秋万嵗后,谁知荣与辱。但恨在世时,饮酒恒不足。在昔无酒饮,今但湛空觞。春醪生浮蚁,何时更能尝。肴案盈我前,亲戚哭我傍。欲语口无音,欲视眼无光。昔在髙堂寝,今宿荒草乡。荒草无人眼,极视正茫茫。一朝出门去,归家良未央。
蒿里行
白居易
丹旐何飞扬,素骖亦悲鸣。晨光照闾巷,輀车俨欲行。萧条九月天,哀挽出重城。借问送者谁,妻子与兄弟。苍苍上古原,峨峨开新莹。含酸一动哭,异口同哀声。旧壠转芜绝,新坟日罗列。春风草绿北邙山,此地年年生死别。
钱少..事情急,帮个忙吧,大家.http://www.fainfo.com
上去查了的没有啊

意思是:荒凉的草原无边无际,白杨树在风中吹拂。寒冷的九月,大家送我到了远郊外。那里四面无人,只有高坟在那里伫立。鸟儿在声声地哀鸣,风在吹,树随风摆动。
墓室的门一关上,千年不会再打开,贤明的智者很无奈那又能怎么样。原来来相送的人,多已经各自回家,亲戚们有的还有些淡淡的悲伤,和尚也诵完了经。死了之后会去哪里,身体会以前一样吗?
有了生就会有死,早晚不是命运在催促。昨天还都是人,早上就在鬼魂的名单中了,魂飞魄散,只有枯骨存在。孩子哭着要我回来,好铀在我身边哭泣。我不在知道得失,是非又怎么能辨别。死后几千年,谁还会知道荣辱。知识恨在世时,没有喝尽好酒。从前没有酒喝,现在只有空空的酒杯。什么时候才能再次尝到。放着菜肴的桌子在我眼前,亲戚在我坟墓前哭泣。我想说话可是发不出声音,想看却看不见,从前谁着高床暖枕,现在谁在荒郊野外。荒凉的原野没有人,放眼过去就是茫茫荒草。一朝出去,回来不知道是何时。
是自己翻译的,有出入。请谅解

给我两百,我帮你翻译。太长了,翻译,校对至少两个小时。

不难理解,自己动手吧!