王世襄孙子王正:帮忙翻译几小篇古文吧!!谢谢啦!

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/29 17:44:02
谁能不能帮我找到〈富与贵人之所欲〉、〈子在川上曰〉、〈天下皆知美之为美〉三篇古文的翻译啊?
谢谢啦!!!T0T
是翻译得很好!很感谢!问题是…………《子在川上曰》后面还有啊……“子曰:吾未见好德如好色者也。子曰:譬如为山,未成一篑,止吾止也。譬如平地,虽覆一篑,进吾往也。”来来,最后这个翻译一下,就拜托了!!!

【原文】 子曰:“富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之,不去也。君子去仁,乌乎成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。”

  【注释】 乌乎:怎么。造次:匆忙。

  【译文】 孔子说:“富和贵,人人向往,不以正当的方法得到的,不要享受;贫和贱,人人厌恶,不以正当方法摆脱的,不要逃避。君子扔掉了仁爱之心,怎么算君子?君子时刻不会违反仁道,紧急时如此,颠沛时如此。”

  子在川上曰:“逝者如斯夫?不舍昼夜。”
  【译文】 孔子在河边感叹说:“时光的流逝就像这河水一样啊!日夜不停地流淌。”

  天下皆知美之为美
  天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。故有无相生,难易相成,长短相形,高低相顷,音声相和,前后相随。是以圣人处无为之事,行不言之教。万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。

  【译文】

  天下都知道美,是因为有丑恶,天下都知道有善是因为有不善。因而“有”和“无”,“难”和“易”,“长”和“短”,“高”和“低”,“音”和“声”,“前”和“后”都是相对产生的。所以圣人以无为的态度来处理世事,实行不言的教导。任万物兴作而不加主宰;生长万物而不据为己有;作育万物而不恃己能;功业成就而不自居。正因为不居功,所以有千秋功业,万古传芳。

这位翻译的非常好