深圳宜众软件是干嘛的:急需文言文《大道之行也》的翻译!

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/28 15:07:22
急需文言文《大道之行也》的翻译!

在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把有才能的人选出来(为人们办事),(人人)讲求诚信,培养和睦(气氛)。因此人们不单奉养自己的父母,不单抚育自己的子女,要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,幼童能顺利地成长,(使)老而无妻的人、老而无夫的人、幼年丧父的孩子、老而无子的人、残疾人都能得到供养,男子要有职业,女子要有归宿。人们憎恶那种把财货扔在地上的行为,(却)不一定要自己私藏;(也)憎恶那种(在共同劳动中)不肯尽力的行为,(而)不一定为自己谋私利。这样一来,奸邪之谋就不会发生,盗窃、造反和害人(的事情)也不会发生,所以(只需从)外面把门窗合上(即可),而不用拿门闩插门。这就叫做“大同”社会。

在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把有才能的人选出来(为人们办事),(人人)讲求诚信,培养和睦(气氛)。因此人们不单奉养自己的父母,不单抚育自己的子女,要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,幼童能顺利地成长,(使)老而无妻的人、老而无夫的人、幼年丧父的孩子、老而无子的人、残疾人都能得到供养,男子要有职业,女子要有归宿。人们憎恶那种把财货扔在地上的行为,(却)不一定要自己私藏;(也)憎恶那种(在共同劳动中)不肯尽力的行为,(而)不一定为自己谋私利。这样一来,奸邪之谋就不会发生,盗窃、造反和害人(的事情)也不会发生,所以(只需从)外面把门窗合上(即可),而不用拿门闩插门。这就叫做“大同”社会。

在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把有才能的人选出来(为人们办事),(人人)讲求诚信,培养和睦(气氛)。因此人们不单奉养自己的父母,不单抚育自己的子女,要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,幼童能顺利地成长,(使)老而无妻的人、老而无夫的人、幼年丧父的孩子、老而无子的人、残疾人都能得到供养,男子要有职业,女子要有归宿。人们憎恶那种把财货扔在地上的行为,(却)不一定要自己私藏;(也)憎恶那种(在共同劳动中)不肯尽力的行为,(而)不一定为自己谋私利。这样一来,奸邪之谋就不会发生,盗窃、造反和害人(的事情)也不会发生,所以(只需从)外面把门窗合上(即可),而不用拿门闩插门。这就叫做“大同”社会。