九三非转基因大豆油:The wise never marry,and when they marry they become otherwise.
来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/05/15 09:46:24
谁帮我翻译一下这个句子,急!
智者不婚,婚则无智。
聪明的人永远不会结婚,当他们结了婚,那就成为另类之人.
这句纯粹是为了追求WISE与OTHERWISE的共用而已.
otherwise此处不是另类的意思,这里表示与wise正好相反的意思.
聪明的人不会结婚,而一旦他们结了婚就变得愚蠢了.
聪明的人是永远不会结婚的,当他们结婚了就另当别论了。
从未结婚的智慧,成为他们结婚时,不在此限.
觉得(回答者:一问啥不知 - 举人 五级 )的翻译很好!!
The wise never marry,and when they marry they become otherwise.
是说in Marry's house,还是in the Marry's house(Marry人名),请说明理由
Show the best of you to the whole world,never accept failure,never say never,never!
He was the right man to marry Jane和He is the right man to marry Jane有什么区别?
It is wise ___you not to have accept the gift.
never be the same again
#39.The girl is going to marry ___ the man she has been engaged ___.
耶稣出生的故事和the Wise Men与耶稣的关系
the wise man shouted back 什么意思 还有back在句子中起到什么作用
i never go to the cinima _____ the week.