亚历珊德拉·达达里r级:谁知道有关“when a child is bron”的资料
When A Child Is Born
A ray of hope flitters in the sky
A tiny star lights up way up high
All across the land dawns a brand new morn
This comes to pass when a child is born
A silent wish sails the seven seas
The winds have changed whisperin the trees
And the walls of doubt crumble tossed and torn
This comes to pass when a child is born
A rosy fume settles all around
You've got the feel you're on solid ground
For a spell or two no-one seems forlorn
This comes to pass when a child is born
(spoken)
And all of this happened
Because whe world is waiting
Waiting for one child
Black, white, yellow, no one knows
But a child that would grow up and turn tears to laughter
Hate to love, war to peace
And everyone to everyone's neighbour
Misery and suffering would be forgotten forever
It's all a dream and illusion now
It must come true, sometimes soon somehow
All across the land dawns a brand new morn
This comes to pass when a child is born
All across the land dawns a brand new morn
This comes to pass when a child is born
When a child is born
When A Child Is Born当孩子诞生时
一道希望之光,在空中闪耀
一颗微星照亮了天上的路
横跨整个大地,开展了一个崭新的黎明
这都是因为一个小孩的诞生
无声的愿望航过七海
转向的风在树梢呢喃
猜忌之墙崩塌倾圮
这全是因为一个小孩的诞生
到处都充满了红光
你感觉到了,你站在坚硬的土地上
在这段期间,似乎没有人孤单
这全是因为一个小孩的诞生
这些事情所以发生,是因为全世界都在等待
等待一个孩子,是黑是白还是黄?没有人知道
但小孩会长大,将泪水化为欢笑
将仇恨化成爱,战争化为和平
使四海成一家
悲痛与苦难将被遗忘,永远被遗忘
那是一个梦想,一个幻象
但未来很快就会实现
横跨整个大地,开展了一个崭新的黎明
这全是因为一个小孩的诞生