surname在前还是在后:请翻译两首韩文歌(拒绝机器翻译)

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/20 04:58:17
그대는 모르죠 (Good-Bye) - Fly To The Sky
Fly To The Sky-그대는 모르죠(Good-Bye)

얘기하지 말아요 미소만 주고 가요 세상 가장 슬픈 말

듣지 않아도 이젠 알아요 꿈결같은 사랑 거둬들일때가

내게도 찾아오네요 아픔을 알게 되겠죠 나는 오직 그대뿐이죠

내안엔 이미 그대만 살아요 우린

오늘까지겠지만 이 마음만은 가지고 가세Ꮫ

널 사랑하겠어 —— 동물원 我比任何人都爱你——
내 뜨거운 입술이 너의 부드러운 입술에 닿길 원해 希望我火热的唇可以碰触到你柔软的唇
내 사랑이 너의 가슴에 전해지도록… 好让我的爱传达到你心里

아직도 나의 마음을 모르고 있었다면은 你还不知道我的心
이 세상 그 누구보다 널 사랑하겠어… 这世上没人比我更爱你

(널사랑하겠어) 언제까지 나 我爱你 直到永远
(널 사랑하겠어) 지금 이 순간처럼 我爱你 就像此时此刻一般
이 세상 그 누구보다 널 사랑하겠어…! 这世上没人比我更爱你

어려운 얘기로 너의 호기심을 자극할 수도 있어 用难懂的话语激起你的好奇心
그 흔한 유희로 이 밤을 보낼 수도 있어 用常玩的游戏度过这个夜晚

하지만 나의 마음을 이제는 알아줬으면 해 但是更想你现在能确认我的心意
이 세상 그 누구보다 널 사랑하겠어…! 这世上没人比我更爱你

(널 사랑하겠어) 언제까지 나 我爱你 直到永远
(널 사랑하겠어) 지금 이 순간처럼 我爱你 就像此时此刻一般
이 세상 그 누구보다 널 사랑하겠어 这世上没人比我更爱你

(널 사랑하겠어) 언제까지 나 我爱你 直到永远
(널 사랑하겠어) 지금 이 순간처럼 我爱你 就像此时此刻一般
이 세상 그 누구보다 널 사랑하겠어 这世上没人比我更爱你

(널 사랑하겠어) 언제까지 나 我爱你 直到永远
(널 사랑하겠어) 지금 이 순간처럼 我爱你 就像此时此刻一般
이 세상 그 누구보다 널 사랑하겠어 这世上没人比我更爱你

我比任何人都爱你——
希望我火热的唇可以碰触到你柔软的唇
好让我的爱传达到你心里
你还不知道我的心
这世上没人比我更爱你
我爱你 直到永远
我爱你 就像此时此刻一般
这世上没人比我更爱你
用难懂的话语激起你的好奇心
用常玩的游戏度过这个夜晚
但是更想你现在能确认我的心意
这世上没人比我更爱你
我爱你 直到永远
我爱你 就像此时此刻一般
这世上没人比我更爱你

我爱你 直到永远
我爱你 就像此时此刻一般
这世上没人比我更爱你

我爱你 直到永远
我爱你 就像此时此刻一般
这世上没人比我更爱你