宣城古玩地摊:急~帮忙翻译几个酒名的英文

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/23 20:17:50
朝日生啤,喜力啤酒,
月桂冠,大关(这两个是日本清酒)
松阪
一定要准确,谢谢了
加多一些,以下是要翻译成日文的:
三文鱼籽
希鲮鱼
盐烧多春鱼
盐烧秋刀鱼
烧鸡肾
吉列尤鱼圈
地获乌冬乔麦面
梅肉紫苏
纳豆紫苏
澳州鲍鱼
美国肉眼扒
美国牛柳
法国鹅肝
牛肉卷法国鹅肝
银鳕鱼
秋刀鱼
多春鱼
面鼓汤
牛柳套餐
牛柳
肉眼扒
谢谢,感激不尽,一定要正确的哦:)
谢谢“枯萎的友谊”的回答,不过里面有英文好像不对头哦

Salmon seed
Greek darce
Salt burn more spring fish
Salt burn oil
Roast chicken kidney
Guillermo particularly fish circle
By the Ukrainian side to the winter harvest
Meirou purple perilla
朝日はビールを生んで、ハイネケンのビール、
月の冠、大関所
台の松阪

サーモンの実
鱼を望む 塩は
多い春の鱼を燃やす 塩は
サンマを燃やす ニワト
リの丸蒸し焼
きの肾臓 吉列尤の鱼の
小屋 乌冬乔の麦の颜を得る 梅の
肉のシソ 纳める豆
のシソ オーストラ
リアのアワビ 米国
の肉眼はすがりつく 米
国の牛柳 フランスの
ガチョウの肝臓 牛
肉はフランスのガチョウの肝臓
を巻く 银のタラ
の鱼 サンマ
多い春の鱼 颜
はスープをふく
らます 牛柳の定食
牛柳 肉眼
はすがりつく

月桂冠 Gekkeikan (Sake)

http://www.gekkeikan.co.jp/

大关 Ozeki (Sake)

松阪 Matsusaka 这个好像不是酒名吧。

サケの种は
daceの鱼の
多ばねの鱼のサンマの穂先の
ロースト・チキンの肾臓の幸运な列のイカの
ウクライナの冬のそば粉の
表面のプラム肉
豆のperillaのオーストラリアの州のアワビ米国の
アメリカ牛ヤナギ
木のフランスのフォアグラの食事牛
刘Rouyanbaの
牛によって结ばれるハムのフランスのフォアグラの银の
タラのサンマの穂先の多ばねの
鱼の表面の
ドラム独特の味のNiuliuセットを
掘るために肉眼を
受け入れるようにperillaを
达成するように円を
燃やすように塩を燃やすように
塩を

望む

希望可以帮助你!

这个最重要的是把握这几个品牌的翻译,

生啤是draft beer,朝日生啤就是 Asahi Draft Beer,

喜力啤酒:Heineken Beer

其他三个我实在不知道……不好意思,我再查查

HEINEKEN SEER 喜力啤酒 355G CHINA
朝日生啤 355G JAPAN

Asahi Beer 朝日生啤
baywreath 月桂冠
HEINEKEN SEER, 喜力啤酒