如何用鱼线缠戒指图解:如何做一个好的自由翻译

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/19 19:20:43
请从基本功学习,实案锻炼,和其他有助于工作的如社交手段等方面谈

第一个 词汇量要够,15000以上
第二个 对于翻译的专业要熟悉,别让一个文学翻译 翻 化学专业的东西 这样是不行的 换句话说 要扩大专业词汇
第三个 翻译要地道 要得体 这又是看你的功底了 多看看翻译实践书
钱歌川《翻译的技巧》商务出版社 是一本很好的书
第四个 打字要快点,别和蜗牛一样 翻译的软件要学会使用 它会记忆你以前翻译过的同一个词,减少你的重复劳动量 word要学会熟练使用
主要是第三