南瓜发糕怎么发不起来:请问您这些可爱名字是怎么翻译的呢?谢谢请进呀!

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/03/29 14:18:24
在外国{就譬如说美国呀!}有些爸爸妈妈会给自己的孩子取一些名字{是爱称,妮称哦!}例如:
1:小饼干
2:小百合
3:小天使
4:小白兔
请问您这些可爱名字是怎么翻译的呢?谢谢您!!

1. cookie/ sweet cookie
2. little Lily
3. little Angel
4.little rabit
首先更正一下,这些不是名字,而是随口叫的昵称,可能每次都不一样。还有一些常用的:sweetie 小甜心,sweet pea 小甜豆, honey 亲爱的。总之是逮着什么用什么。千万不可把这个用作自己的英文名阿~~~

1:small biscuit
2:small bulb of lily
3:small angel
4:small white rabbit

1. cookie/ sweet cookie
2. little Lily
3. little Angel
4.little rabit