光荣日韩寒在线阅读:这个句子怎么翻译?

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/20 15:11:33
But as they soon discovered,disguises can sometimes be too perfect.
其中disguises can sometimes be too perfect.这个句子的结构帮忙划分一下,谢谢

但就像他们很快发现的那样,伪装有时侯可以太过完美.

disguises can sometimes be too perfect
应该是个强调的句型,把时间sometimes提前了
原型应该是 disguises can be too perfect sometimes

伪装有时可能是太完美了。
没有什么好划分的了,can可能,后面是副词+动补....

假面目可能有时是太完美的。

但是就像他们随后就发现的那样,有时候伪装的太完美反而会露出破绽。
disguises can be too perfect. too perfect一般指过于完美反而怎么样,

但他们很快就发现,有时候伪装会做到滴水不漏。

结构很简单。只要把sometimes放在句子最后你就会很清楚了。

只不过是一个时间壮语前置了呀!