dnf刷卢克有什么用:急!翻译“我英文不是很好,但做前台是够用的”

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/03/29 10:17:14
高人帮忙啊!用英文表达:我英语不是很好,但是可以胜任前台这个职位

我英文不是很好,但做前台是够用的.
My English is not so good but it is adequate to the receptionist position. I believe I can be competent.

这是以前我应聘工程师职位外国监督给我的评语,差别只是职位。

My English may not be fluent, but it's sufficient as a receitionist.

不过我建议你不要加前面那句,现在不流行谦虚,尤其对老外.就说:
I'm quite confident that I have the skills to work as a great receiptionist.
我很有信心我的能力足够做一名很好的前台.

I am not very good at English, but I would be competent as a receptionist.

My English is poor,but i can be fit for the job on the stage.

1 My English is not very good, but may be competent onstage this position.

2 My English is not very good, but may be it is enough for this onstage position.

My English may not be exceptionally good, but it is good enough for a front-desk job.