汉倭奴国王金印 真伪:对哈利波特里曾出现的名词翻译

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/03/29 07:28:55
对 光轮两千,魁地球比赛、有隐身衣、魔法棒、挪威龙和半人马,食死人 的英文翻译

最好是书里的说法

魔法棒=wand
食死人=Death Eater
隐身衣=Invisibility Cloak
魁地球=Quidditch
光轮两千=Nimbus Two Thousand
挪威龙=Norwegian Ridgeback(挪威剑背龙)
半人马=centaur

没错的。正在读英文版的第六部

同上