网上退订移动业务:英语谚语翻译
来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/20 00:31:49
have an iron hand in a velvet glove
great minds think alike
good wine needs no bush
Give him enough rope and he will hang himself.
Evil does not always come to injure.
A fool may give a wise man counsel.
hit the nail on the head 一针见血
have an iron hand in a velvet glove .
说得好听点,这是外柔内刚;说得难听点,那就是口蜜腹剑
great minds think alike 英雄所见略同。
good wine needs no bush 酒香不怕巷子深
Give him enough rope and he will hang himself. 授绳与愚,愚能自傅。
Evil does not always come to injure. 罪恶不都会带来伤害。
A fool may give a wise man counsel.愚者千虑,必有一得。
hit the nail on the head
用头来撞钉子/自找苦吃
have an iron hand in a velvet glove
外软内硬
great minds think alike
好的头脑想法会一样/英雄所见略同
good wine needs no bush
若要让酒好,就得勤除(葡萄园的)草。/不劳则无获。
Give him enough rope and he will hang himself.
让他自食其果。
Evil does not always come to injure.
恶的东西不一定会产生伤害。/塞翁失马,焉知非福。
A fool may give a wise man counsel.
愚人也可为智者支招。
一针见血
天鹅绒手套中的铁手 意思是在公平和尊重的前提下,建立严格的、制度化的流程来处理绩效最差的员工
了不起的头脑
酒好客自来
给他足够的绳索让他上吊。
罪恶总带来伤害。
傻瓜也许会给明智的人一个忠告
在头上击中钉子
让一种铁手穿一付天鹅绒手套
巨大的头脑以同样的方式想
好的酒不必灌木
把足够绳索给他和他将挂起他自己。
邪恶并非总是来到受伤。
一个笨人可能给一个明智的人劝告。