手机上网省内定向流量:请问这段日语是什么意思?谢谢!

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/17 07:32:27
シフォンケーキの重要なポイントであるメレンゲの硬さの程度について、どの程度までたてるかずっと思考错误していた。「角が立つ」「ボールをさかさにしても动かない」「ハンドミキサーの羽をはずして真ん中に立てて倒れない」を目安にしてきたがいまいち决め手がなかった。

「角が立つに」については左写真のようにかなり固く「すじすじの后が消えずにずっと残る」まで泡立てると黄身生地と合わせるときにメレンゲの固まりができて、混ぜにくく、ついまぜすぎてしまっていた。

教训:すじすじが残るまで固く泡立てないこと。ゴムベラでパコっとすくえるぐらいだと立てすぎ。

メレンゲを持ち上げたときに先が「ややへろ」ぐらいにしておくと卵黄生地との混ぜもなめらかにいける。「ややへろ」でも」「ボールをさかさにしても动かない」「ハンドミキサーの羽をはずして真ん中に立てて倒れない」を确认したほうがいい。この感触はハンドミキサーではわかりにくいので普通の泡だて器に替えて泡を整えながら确かめるとよくわかる。

[メレンゲお约束3か条]
①最初に塩を入れておくと泡がしっかりする。
②卵白は冷やしながらあわ立てる。(気温の高いとき、夏)
③泡だってきたらレモン汁数滴を入れる。(卵白が液状のとき)

关于到岸价格 on 蛋糕重要要点的蛋白酥皮的硬佐野程度,建立到哪个程度的数量和思考 ??做着。没有目标西边的多贺今市第决手「角站」「让球颠倒尽管 ? 也~能达到」「手摇搅拌器的只应该做向正当中订立倒塌」。

关于「角站在」如左照片那样相当坚决地起泡到「筋方面的皇后没熄灭而一直残留」一和蛋黄实况地合并的时就~蛋白酥皮的变硬能,然后很难搀和,刚刚已混杂太多。

教 ?:筋方面直到残留没坚决地起泡。橡胶 bela 用羊驼停止作罢能吃大约一订立太多。就~

拿起了蛋白酥皮的时候地点「稍微经过」大约在事先做一就~蛋黄实况地和的搀和也滑溜地能去。尽管「稍微经过」」「让球颠倒尽管 ? 也~能达到」「手摇搅拌器的只应该做向正当中订立倒塌」 ??最好做。因为这个触觉在手摇搅拌器难懂 , 所以向普通的泡沫建筑容器换整理泡沫一边...一边...?和能擤的る好好地知道。

[ 蛋白酥皮 ?把 3 或条 ]
①最初事先放入盐 , 泡沫健壮。
②蛋白一边弄凉一边起泡。(气温高时,夏天)
即使是③泡沫来放入柠檬汁数量水滴。(蛋白是液状的时)