东南大学概率论老师:帮我翻译一下,谢谢了!!!

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/20 15:44:50
When waits for your to think I look for me again now freely do you own for you want the matter which did to go me can not far wait for you in your side if felt your work forever was more important than me do not look for me
我也奇怪没有标点,但我看到的就是没有标点的这么一段字,我也想知道,希望谁可以帮忙想想

当等候你的认为我再一次现在自由地找寻我你拥有吗因为你物质去我在你的身边中不能远等候你如果被感觉你的工作永远地更重要我没找寻我

没标点的阿?

你把原文拿来!我帮你搞定!你的这些东东是文言文吧!?标点都没有!

这篇英文一点都不符合语法规则,一看就知道是chinglish

当你等待我出现的时候,我正在漫无目的找寻我自己,你是否期待我回到你的身边,如果你认为你的工作远比我重要那么请不要再找我。