爱波瑞:文言文翻译

来源:百度文库 编辑:神马品牌网 时间:2024/04/19 14:08:23
太宗问魏征曰:“观近古帝王有传位十代者,有一代两代者,亦有身 得身失者。朕所以常怀忧惧,或恐抚养生民不得其所,或恐心生骄逸,喜怒过度。然不 自知,卿可为朕言之,当以为楷则。”征对曰:“嗜欲喜怒之情,贤愚皆同。贤者能节 之,不使过度,愚者纵之,多至失所。.....伏愿陛下常能自制, 以保克终之美,则万代永赖。”

太宗问魏征:“(我)观察到古今帝王有将帝位留传十世的,也有只传了一两代的;有得道,也有失道的。我因此常怀有恐惧和忧虑,有时害怕人民生活不能得其所;有时害怕自己心生骄傲安逸之心,喜怒无度,而自己却不知道,(那时)你可以告诉我,我必以其为楷模。”魏征回答:“嗜好.欲望.喜怒哀乐之情,不论贤肖或愚笨,是人人都拥有的。(只是)贤肖的人能够节制,不让它过度:愚笨的人纵容它,多导致失去控制.....愿陛下能够常自制,以保证有善始善终的美德,那么,万代都可以依赖。

好像文字有缺漏啊,难解的很,比如:“...亦有身 得身失者”

亦有身 得身失者
译为“也有自己登上皇位又自己丢掉皇位的